
文钞原文:
雷峰塔倒,内中之经,悉破坏不堪,好事者以重价购求,其意实非重经,乃重古也。使现所完全之经,一如宝贵此经,则功德利益,唯佛能知。彼以此系古人所藏,不思完全之经,非古人所传乎。宝贵此经,固有功德,而唯以古为贵,不以经为贵,则成弃本逐末矣。
——《印光法师文钞》•复马舜卿居士书
白话译文:
雷峰塔倒了,塔中的经书,全都破坏不堪,好事的人以重价购求,他的心意实际上不是看重经书,而是看重古籍。假使现在完整的经书,也像宝贵这些破经一样,那么功德利益,唯佛能知。他们因为这是古人所埋藏的,不想想完整的经书,难道不是古人所传的吗?宝贵这些破损之经,固然有功德。而只是以古籍为贵,不以佛经为贵,就成弃本逐末了。
——如诚法师译